
[Verse 1: 2D]
I stand and look out on the dark plain
Where the moon is rising
And the hydrofoils are coming back in
From the past silence
[Hook: 2D]
Where things they don’t exist
And we’re all in this together ‘till the end
[Verse 2: 2D & Beck]
Where the pearly gates remain open
And welcome me home
Cause the time I came to California, I died
At the hands of the coasting queen
[Chorus: 2D & Beck]
Where things they don’t exist
And we’re all in this together ‘till the end
‘Till the end
Evermore
[Bridge: 2D, Beck, Unison]
Should I ask you? (Should I ask you?)
For forgiveness? (Forgiveness?)
And open my heart?
If I say these words will you listen
Or leave me here in the dark
[Chorus: 2D & Beck]
Where things they don’t exist
And we’re all in this together ‘till the end
‘Till the end
[Instrumental]
[Chorus: 2D & Beck]
Where things they don’t exist
And we’re all in this together ‘till the end
‘Till the end
Tradução
[Verso 1: 2D]
Eu me levanto e olho para a planície escura
Onde a lua está nascendo
E os hidrofólios estão voltando
Desde o silêncio passado
[Gancho: 2D]
Onde as coisas não existem
E estamos todos juntos nisso até o fim
[Verso 2: 2D e Beck]
Onde os portões perolados permanecem abertos
E me receba em casa
Porque quando vim para a Califórnia, morri
Nas mãos da rainha da costa
[Refrão: 2D & Beck]
Onde as coisas não existem
E estamos todos juntos nisso até o fim
‘Até o fim
Sempre
[Ponte: 2D, Beck, Unison]
Devo perguntar a você? (Devo perguntar a você?)
Por perdão? (Perdão?)
E abrir meu coração?
Se eu disser essas palavras, você vai ouvir
Ou me deixe aqui no escuro
[Refrão: 2D & Beck]
Onde as coisas não existem
E estamos todos juntos nisso até o fim
‘Até o fim
[Instrumental]
[Refrão: 2D & Beck]
Onde as coisas não existem
E estamos todos juntos nisso até o fim
‘Até o fim