Letras

Letra e tradução: ‘Welcome To MY World’ – aespa

aespa
Advertisement
Continua após a publicidade..
Continua após a publicidade..

[Intro: nævis]
Da-ra-ra-ra, da-da
Da-ra-ra-ra-ra-ra, di-da-da

[Verse 1: Winter, Karina]
흐릿하게 드리운 안갯속 all alone
널 가로막은 경계선 하나 둘 걷히면
끝없이 또 walk away 널 가둔 그 미로
Sweet escape and break away 초대해 내게로
[Chorus: Ningning, Giselle, Winter]
Hey, baby, welcome to my world
발끝의 경계를 넘어
It’s a new world
마주하는 you and me
다른 언어 속에서 같은 의미를 가진 너
너와 내가 하나라고 다시 한번 느껴져
Welcome to my world
Welcome to my world

[Verse 2: Ningning, Giselle]
발걸음을 따라서 꿈들은 피어나고
우리 둘의 세상은 서서히 커져가, ooh-ooh-ooh-ooh-ooh
서롤 담은 그 눈빛에 손 맞잡은 순간
서로 다른 두 세상이 꼭 맞닿은 순간

Continua após a publicidade..

[Chorus: Winter, Karina, Ningning]
Hey, baby, welcome to my world
발끝의 경계를 넘어
It’s a new world
마주하는 you and me
다른 언어 속에서 같은 의미를 가진 너
너와 내가 하나라고 다시 한번 느껴져
Welcome to my world
Welcome to my world

[Post-Chorus: Giselle]
Welcome to my world

[Bridge: Winter, Giselle, Ningning, Karina, (nævis)]
This city’s so pretty when your lights on
(This city’s so pretty when your lights on)
You wanna come, get it, ready, let’s go
(Get it, get it, get it, get it, yeah, let’s go)
This city’s so pretty when your lights on
(This city’s so pretty when your lights on)
You wanna come, get it, ready, let’s go

Continua após a publicidade..

[Chorus: Ningning, Karina, Giselle]
Hey, baby, welcome to my world
Only we own the city
It’s the REAL WORLD
시작되는 you and me
서로 다른 색으로 같은 꿈을 그릴 때
선명해진 목소리는 새로운 세계를 깨우지
Welcome to my world
Welcome to my world

[Outro: All, nævis]
(Da-da-da-da-ra-ra, di-da-da-ra) Welcome to my world
(Da-da-da-da-ra-ra, di-da-da-ra) Welcome to my world
(Da-da-da-da-ra-ra, di-da-da-ra) Welcome to my world
(Da-da-da-da-ra-ra, di-da-da-ra) Welcome to my world

Tradução

[Intro: nævis]
Da-ra-ra-ra, da-da
Da-ra-ra-ra-ra-ra, di-da-da

[Verso 1: Inverno, Karina]
No nevoeiro nebuloso, sozinho
Quando os borderlines bloqueando você são removidos um por um
Vá embora sem parar, o labirinto que te aprisionou
Doce fuga e ruptura me convidam para você
[Refrão: Ningning, Giselle, Winter]
Ei, amor, bem-vindo ao meu mundo
além das bordas dos dedos
é um novo mundo
Enfrentando você e eu
Você tem o mesmo significado em idiomas diferentes
Eu sinto mais uma vez que você e eu somos um
Bem vindo ao meu mundo
Bem vindo ao meu mundo

Advertisement
[smart_post_show id="61047"]
Advertisement
Continua após a publicidade..

[Verso 2: Ningning, Giselle]
Seguindo meus passos, os sonhos florescem
Nosso mundo cresce lentamente, ooh-ooh-ooh-ooh-ooh
No momento em que ficamos de mãos dadas com aqueles olhos que se abraçavam
O momento em que dois mundos diferentes se encontram

[Refrão: Winter, Karina, Ningning]
Ei, amor, bem-vindo ao meu mundo
além das bordas dos dedos
é um novo mundo
Enfrentando você e eu
Você tem o mesmo significado em idiomas diferentes
Eu sinto mais uma vez que você e eu somos um
Bem vindo ao meu mundo
Bem vindo ao meu mundo

[Pós-Refrão: Giselle]
Bem vindo ao meu mundo

[Ponte: Winter, Giselle, Ningning, Karina, (nævis)]
Esta cidade é tão bonita quando suas luzes estão acesas
(Esta cidade é tão bonita quando suas luzes estão acesas)
Você quer vir, pegue, pronto, vamos lá
(Pegue, pegue, pegue, pegue, sim, vamos lá)
Esta cidade é tão bonita quando suas luzes estão acesas
(Esta cidade é tão bonita quando suas luzes estão acesas)
Você quer vir, pegue, pronto, vamos lá

[Refrão: Ningning, Karina, Giselle]
Ei, amor, bem-vindo ao meu mundo
Só nós somos donos da cidade
É o MUNDO REAL
Começa com você e eu
Quando desenhamos o mesmo sonho em cores diferentes
Uma voz mais clara desperta um novo mundo
Bem vindo ao meu mundo
Bem vindo ao meu mundo

[Outro: Todos, nævis]
(Da-da-da-da-ra-ra, di-da-da-ra) Bem-vindo ao meu mundo
(Da-da-da-da-ra-ra, di-da-da-ra) Bem-vindo ao meu mundo
(Da-da-da-da-ra-ra, di-da-da-ra) Bem-vindo ao meu mundo
(Da-da-da-da-ra-ra, di-da-da-ra) Bem-vindo ao meu mundo

Advertisement
Advertisement

More in:Letras