Música

Imagine Dragons lança o single ‘Wrecked’; confira letra e tradução

Nesta sexta (02) o Imagine Dragons lançou o single “Wrecked”, que ainda veio acompanhado de um lyric-video.

A nova faixa foi escrita e produzida por todos os integrantes do grupo. A música é uma demonstração poderosa e crua sobre a dor, a perda e o avanço. Dan Reynolds, vocalista do Imagine Dragons, começou a escrever a faixa logo depois de perder sua cunhada, Alisha Durtschi Reynolds, para o câncer.

“Ela era a luz mais brilhante. Um farol de alegria e força para todos que ela conheceu. Seu falecimento repentino me abalou de maneiras que ainda não consigo expressar. Eu estava com ela e meu irmão quando ela faleceu, e foi a primeira vez na minha vida que testemunhei a morte dessa forma. Selou em minha mente a fragilidade da vida e a finalidade de tudo isso. Eu vi meu irmão enfrentar algo que ninguém deveria ter que fazer. Mas também vi sua fé trazer esperança para um futuro com ela. Eu só posso esperar pelo mesmo” – diz o vocalista.

Letra

Days pass by and my eyes stay dry and I think that I’m okay
‘Til I find myself in a conversation fading away
The way you smile
The way you walk
The time you took
To teach me all that you had taught
Tell me how am I supposed to move on
These days I’m becoming everything that I hate wishing you were around
But now it’s too late
My mind is a place that can’t escape your ghost
Sometimes I wish that I could wish it all away-ay-ay, one more rainy day without you
Sometimes I wish that I could see you one more day, one more rainy day
Oh I’m a wreck without you here
Yeah I’m a wreck since you’ve been gone
I’ve tried to put this all behind me
I think was wrecked all along
Yeah I’m a wreck (wreck, wreck, wreck, wreck)
They say that the time will heal and the pain will go away
But everything it reminds me of you and it comes in waves
The way you laugh
And your shoulders shook
The time you took
To teach me all that you had taught
Tell me how am I supposed to move on
These days I’m becoming everything that I hate wishing you were around
But now it’s too late
My mind is a place that can’t escape your ghost
Sometimes I wish that I could wish it all away-ay-ay, one more rainy day without you
Sometimes I wish that I could see you one more day, one more rainy day
Oh I’m a wreck without you here
Yeah I’m a wreck since you’ve been gone
I’ve tried to put this all behind me
I think was wrecked all along

Tradução

“Destruíudo”

Os dias passam e meus olhos ficam secos e eu acho que estou bem
‘Até eu me encontrar em uma conversa que está desaparecendo
O jeito que você sorri
O jeito que você anda
O tempo que você demorou
Para me ensinar tudo o que você ensinou
Diga-me como devo seguir em frente
Hoje em dia estou me tornando tudo o que odeio desejar que você esteja por perto
Mas agora é tarde demais
Minha mente é um lugar que não pode escapar do seu fantasma
Às vezes eu desejo que eu pudesse desejar que tudo acabasse-ai-ai, mais um dia chuvoso sem você
Às vezes eu gostaria de poder te ver mais um dia, mais um dia chuvoso
Oh, estou um caco sem você aqui
Sim, estou um caco desde que você se foi
Eu tentei deixar tudo isso para trás
Eu acho que foi destruído o tempo todo
Sim, estou um caco (destroço, destroço, destroço, destroço)
Dizem que o tempo vai sarar e a dor vai embora
Mas tudo isso me lembra de você e vem em ondas
O jeito que você ri
E seus ombros tremeram
O tempo que você demorou
Para me ensinar tudo o que você ensinou
Diga-me como devo seguir em frente
Hoje em dia estou me tornando tudo o que odeio desejar que você esteja por perto
Mas agora é tarde demais
Minha mente é um lugar que não pode escapar do seu fantasma
Às vezes eu desejo que eu pudesse desejar que tudo acabasse-ai-ai, mais um dia chuvoso sem você
Às vezes eu gostaria de poder te ver mais um dia, mais um dia chuvoso
Oh, estou um caco sem você aqui
Sim, estou um caco desde que você se foi
Eu tentei deixar tudo isso para trás
Eu acho que foi destruído o tempo todo

More in:Música